Dans le cadre des Rendez-vous aux jardins 2019, Morgane SALMON installe ses céramiques dans les Jardins de la Ferme Bleue, chez Jean-Louis CURA et Alain SOULIER. Outre ses vases, bonbonnières et cache-pots, Morgane présente sa toute nouvelle série de carreaux et de récipients sur le thème des plantes carnivores, le thème Les animaux au jardin oblige !
During the garden festival Rendez-vous aux jardins 2019, Morgane SALMON has installed her ceramics in the Gardens of the Blue Farm, chez Jean-Louis CURA et Alain SOULIER. Among her various vases, candy jars and pot sleeves, Morgane presents for the first time her new series of carnivorous flowers, in accordance with this year’s theme : animals in the garden!
Rendez-vous du 2 juin au 15 août 2019 aux CarnivoZOOres ou la florifaune de Morgane Salmon dans les Jardins de la Ferme Bleue, 21 rue Principale, 67110 UTTENHOFFEN.www.jardinsdelafermebleue.com
Bienvenue au vernissage !!! https://youtu.be/MDpjgxLQkuc
Welcome to the opening !!! https://youtu.be/MDpjgxLQkuc
VISITE-GUIDEE DE L’EXPOSITION :
CarnivorZOOres, une invitation pour découvrir le monde singulier de Morgane Salmon dans un cadre exceptionnel/ Discover the singular world of Morgane Salmon in exceptionnel surroundings
Dans le Passage du Bucher les premiers carreaux aux fleurs carnivores côtoient un grand cache-pot et un panneau de lézards-fèves / In the butcher’s passage carnivorous tiles with a large « pot sleeve » and a panel of lizard tokens
Les petits carreaux aux fleurs carnivores sont présentés ici sur leur coffret en bois / The small carnivorous flower tiles are presented on their wooden boxes.
Dans le Jardin régulier 3 grands récipients aux fleurs carnivores… in the « Regular garden » 3 large recipients with carnivorous flower decoration
Disséminés à travers les parterres du Jardin Blanc les grands carreaux aux fleurs carnivores jouent au cache-cache / Throughout the White Garden, the large carnivorous flower tiles play hide and seek with the various plantes
Ici son grand vase aux fleurs de lotus orange /Here, her large orange lotus flower vase
- Dans le reste du jardin, Morgane nous invite à découvrir d’autres pièces récentes. Ici dans l’allée Italienne, 3 cache-pots / In the reste of the garden, Morgane invites us to discover other recent pieces… here in the italien alley, 3 elaborate pot sleeves.
Son vase éclaté repose dans le Jardin de verre / Her exploded vase lies in the Glass garden
Son jarre « 3 salamanders hiding » est présenté dans la serre avec le figuier / Her enormous jar « 3 salamanders hiding » is presented in the glasshouse with the fig tree
Le poisson bulle (de l’expo précédente) partage son bassin avec la grenouille / The bubble fish (from a former show) shares his pond with Morgane’s new frog
3 panneaux de carreaux décorent la terrasse d’été / Three tile panels decorate the summer terrace
Dans le jardin d’Orphée, Morgane and Alain Soulier présentent les vestiges de leur arche réalisée ensemble en 2014/ In the Orphean garden, Morgane and Alain Soulier present the las remains of their arch installation of 2014.
L’arche présentée à l’exposition Pièces d’exception, organisée par le FREMAA à Colmar, 2014 / The arch, presented at the Pièces d’exception show, Colmar, 2014
À propos de Morgane Salmon
Céramiste et aquarelliste, installée à Strasbourg, France, pour me contacter : heurgothique@gmail.com